Welche Anliegen haben Sie in der Schweiz?

Adoptionsverfahren
Adoptionsverfahren

Die Voraussetzungen für die Adoption ausländischer Kinder wird durch Staatsverträge und das
Internationale Privatrecht geregelt. Das Adoptionsverfahren kann lang dauern. Ich erstelle für
Sie die beglaubigte Übersetzung der notwendigen Urkunden, die von den zuständigen
Behörden verlangt werden.

Anerkennung von Scheidungsurteilen in Ihrem Heimatland
Anerkennung von Scheidungsurteilen in Ihrem Heimatland

Durch die Anerkennung schweizerischer Scheidungsurteile in Ihrem Heimatland wird Ihr geänderter
Zivilstand in Ihrem Heimatland legalisiert. Ich erstelle für Sie die beglaubigten Übersetzungen der
notwendigen Dokumente und bin Ihnen beim Anerkennungsverfahren in Ihrem Heimatland behilflich.

Ärztliche Zeugnisse und Berichte
Ärztliche Zeugnisse und Berichte

Bei Fragen der Arbeitsunfähigkeit oder des Invaliditätsgrades spielen ärztliche Zeugnisse und
Berichte eine wichtige Rolle. Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung dieser Zeugnisse und
Berichte und wirke als akkreditierter Dolmetscher bei Abklärungsgesprächen zwischen medizinischen Fachkräften, Versicherungen und Patienten mit.

Ehevertrag
Ehevertrag

Der ordentliche Güterstand in der Schweiz ist die Errungenschaftsbeteiligung. Falls die Ehepartner
einen anderen Güterstand wählen möchten (Gütergemeinschaft oder Gütertrennung), ist ein notariell
beurkundeter Ehevertrag notwendig. Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung solcher
familienrechtlicher Verträge und wirke als akkreditierter Dolmetscher bei der öffentlichen Beurkundung mit.

Erbschaft, Testament
Erbschaft, Testament

Für das Nachlassverfahren sind die schweizerischen Gerichte oder Behörden am letzten Wohnsitz
des Erblassers zuständig (Art. 86 Abs. 1 IPRG). Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung von
Testamenten und Erbverträgen, die von den zuständigen Gerichten oder Behörden verlangt werden
und wirke als akkreditierter Dolmetscher bei der Eröffnung des Erbganges mit.

Familiennachzug in die Schweiz
Familiennachzug in die Schweiz

Es kann die Ehepartnerin/der Ehepartner bzw. die eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerin/der
eingetragene gleichgeschlechtliche Partner einreisen. Kinder können bis zum 18. Altersjahr,
diejenigen von EG/EFTA-Staatsangehörigen bis zum 21. Altersjahr einreisen. In gewissen Fällen
können auch Eltern oder Grosseltern zuziehen. Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung der
notwendigen Dokumente und wirke als akkreditierter Dolmetscher an Verhandlungen mit Behörden mit.

Gleichgeschlechtliche eingetragene Partnerschaft
Gleichgeschlechtliche eingetragene Partnerschaft

Seit 1. Januar 2007 ist das Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher
Paare (Partnerschaftsgesetz, PartG) in Kraft. Die staatliche Anerkennung dieser Partnerschaften
hat erb-, steuer- und sozialversicherungsrechtliche Auswirkungen. Ich erstelle für Sie die beglaubigte
Übersetzung der notwendigen Dokumente, die von den zuständigen Behörden verlangt werden
und wirke als akkreditierter Dolmetscher bei der Eintragung auf dem Zivilstandsamt mit.

Kauf und Verkauf von Grundstücken
Kauf und Verkauf von Grundstücken

Kaufverträge, die ein Grundstück zum Gegenstand haben, bedürfen zu ihrer Gültigkeit der
öffentlichen Beurkundung (Art. 216 Abs. 1 OR). Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung der
Grundstückkaufverträge und wirke als akkreditierter Dolmetscher bei der öffentlichen Beurkundung mit.

Sprachen lernen
Sprachen lernen

Sprachtraining
Auflistung der Kursangebote

Steuererklärung
Steuererklärung

Die Gemeinde, der Kanton und der Bund erheben Steuern. Ich helfe Ihnen bei der Ausfüllung der
Steuererklärung.

Verwaltungsdokumente
Verwaltungsdokumente

Aus unterschiedlichen Gründen, z.B. Heirat, Aufenthalt, amtliche Eintragungen, müssen den Behörden
Verwaltungsurkunden vorgelegt werden:

Scheidungsurteil
Geburtsurkunde
Ehefähigkeitszeugnis
Heiratsurkunde
Wohnsitzbestätigung
Ledigkeitszeugnis
öffentliche Beurkundung
Behördliche Bestätigungen
Strafregisterauszug
Schul- und Universitätszeugnisse

Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung ihrer Verwaltungsdokumente innert 24 Stunden und
wirke als akkreditierter Dolmetscher beim Ausfüllen von Formulare und bei der Einreichung bzw.
Einleitung ihrer Verwaltungsdokumente mit.

Ziviltrauung
Ziviltrauung

Die Liste der notwendigen Heiratspapiere, je nach Staatsangehörigkeit der Brautleute, sind bei den
zuständigen Zivilstandsämtern erhältlich. Ich erstelle für Sie die beglaubigte Übersetzung ihrer
Heiratspapiere und wirke als akkreditierter Dolmetscher beim Ehevorbereitungsgespräch und der
anschließenden Trauung mit. Bei letzterer im Smoking, wenn erwünscht.


Andere Angelegenheit spezifizieren:

  All rights reserved © Joelima.ch 2009